詞條
詞條說(shuō)明
韓國(guó)語(yǔ)語(yǔ)法和詞匯 語(yǔ)法一 1.韓國(guó)語(yǔ)的結(jié)構(gòu) 韓國(guó)語(yǔ)與漢語(yǔ)的語(yǔ)序不同,一般是“主語(yǔ)+賓語(yǔ)+謂語(yǔ)(SOV)。即: ? ?? ?? S O V 我 看 報(bào)紙 S V O 在韓國(guó)語(yǔ)的句子中,體詞(名詞)后面接助詞,謂詞后面接詞尾。 ?(?) ??(?) ??(???)--?? ??? ???. 2.?/??? “–???, –???” 是陳述式終結(jié)詞尾。用于謂詞詞干后面。表示一種尊敬的語(yǔ)氣。(在韓語(yǔ)中,動(dòng)
沈陽(yáng)日語(yǔ)培訓(xùn)_日語(yǔ)二級(jí)語(yǔ)法總結(jié)(三)
1.~ほど 意味 一方的程度變化,另一方也隨之一起變化 接続 [動(dòng)-辭書形] [い形-い] +ほど [な形-な] [名] ① 相撲では、太っているほど有利だ。/相撲選手是越胖越有利。 ② 値段が高いほど品物がいいとは限らない。/不一定價(jià)錢越貴,東西就越好。 2.~ものだ/~ものではない A意味 表示感嘆、嘆息、深感… 接続 [動(dòng)?い形?な形]の名詞修飾形+ものだ ① あんな大事故にあって、よく助か
【季節(jié)單詞本】日本春季風(fēng)物詩(shī)
諺語(yǔ)誕生于日常,和文化習(xí)俗、生活環(huán)境息息相關(guān)。意思相同的諺語(yǔ)間的不同,正反映出其中的差異。中日諺語(yǔ)中就有不少意思相同,卻表達(dá)不同的諺語(yǔ),一起來(lái)學(xué)習(xí)一下。 對(duì)馬念經(jīng)VS對(duì)牛彈琴 中文里“對(duì)牛彈琴”是比喻對(duì)不講道理的人講道理,對(duì)不懂得美的人談風(fēng)雅。也用來(lái)譏諷講話時(shí)不看對(duì)象。而日語(yǔ)中也有意思相近的諺語(yǔ),那就是“馬の耳に念仏(うまのみみにねんぶつ)”,比喻面對(duì)無(wú)法理解或不想理解的人,談?wù)撨@些是沒(méi)有用的。又
日語(yǔ)學(xué)習(xí)|今日份日語(yǔ)詞匯!
N5—N3詞匯 控える(ひかえる) ③【自動(dòng)詞?他動(dòng)詞?一段/二類】等候;拉住;節(jié)制;面臨 例句:飲酒いんしゅを控ひかえる。 翻譯:控制酒量。 比較(ひかく) ?【名詞?他動(dòng)詞?サ變/三類】比較 例句:二ふたつを比較ひかくしてください。 翻譯:請(qǐng)將兩者進(jìn)行比較。 東(ひがし) ?【名詞】東 例句:東ひがしアフリカがいきたい。 翻譯:我想去東非。 光る(ひかる) ②【自動(dòng)詞?五段/一類】 發(fā)光;出眾
公司名: 沈陽(yáng)新干線外國(guó)語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校
聯(lián)系人: 周老師
電 話:
手 機(jī): 13332417040
微 信: 13332417040
地 址: 遼寧沈陽(yáng)沈河區(qū)北站路53號(hào)財(cái)富中心B座1001室
郵 編:
網(wǎng) 址: xin1230.b2b168.com
公司名: 沈陽(yáng)新干線外國(guó)語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校
聯(lián)系人: 周老師
手 機(jī): 13332417040
電 話:
地 址: 遼寧沈陽(yáng)沈河區(qū)北站路53號(hào)財(cái)富中心B座1001室
郵 編:
網(wǎng) 址: xin1230.b2b168.com

¥200.00




探秘三月雨:可持續(xù)發(fā)展與高性價(jià)比的*傳播成員
¥30000.00


留學(xué)申請(qǐng)老牌公司助力,開啟海外求學(xué)新征程
¥68800.00




